{"id":10523,"date":"2020-05-11T11:01:04","date_gmt":"2020-05-11T11:01:04","guid":{"rendered":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/"},"modified":"2020-05-11T11:01:04","modified_gmt":"2020-05-11T11:01:04","slug":"airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/","title":{"rendered":"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases"},"content":{"rendered":"<p>Welcome on board everyone! Today our destination is Arab Airport. This is a new airport to you, but has so much to offer. Please stow all luggage in the overhead bins and fasten your seatbelts. We would like to remind you that smoking is completely prohibited on board. The plane is ready for take-off. (You didn&#8217;t expect airport conversation, did you?)<\/p>\n<h2 id=\"h-let-s-try-this-airport-announcement-in-arabic\">Let\u2019s try this airport announcement in Arabic:<br \/><\/h2>\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\">\n<table class=\"has-fixed-layout\">\n<thead>\n<tr>\n<th>English<\/th>\n<th>Arabic<\/th>\n<th>Transliteration<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Please stow all luggage in the overhead bins<\/td>\n<td><strong>\u0646\u0631\u062c\u0648 \u0645\u0646\u0643\u0645 \u0648\u0636\u0639 \u062c\u0645\u064a\u0639 \u0627\u0644\u0623\u0645\u062a\u0639\u0629 \u0641\u064a \u0627\u0644\u062e\u0632\u0627\u0626\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0648\u064a\u0629<\/strong><\/td>\n<td><em>\/narjo minkom wad\u2019 jamee\u2019 al amti\u2019a fi khaza\u2019in al olowiya\/<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Please, fasten your seat belts<\/td>\n<td><strong>\u0646\u0631\u062c\u0648 \u0645\u0646\u0643\u0645 \u0631\u0628\u0637 \u0627\u0644\u0623\u062d\u0632\u0645\u0629<\/strong><\/td>\n<td><em>\/najro rabt al ahzima\/<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Smoking is prohibited on board<\/td>\n<td><strong>\u0627\u0644\u062a\u062f\u062e\u064a\u0646 \u0645\u0645\u0646\u0648\u0639 \u0639\u0644\u0649 \u0645\u062a\u0646 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0626\u0631\u0629<\/strong><\/td>\n<td><em>\/al tadkheem mamnoo\u2019 ala matn al ta\u2019ira\/<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>The plane has started to take-off.<\/td>\n<td><strong>\u0628\u062f\u0623\u062a \u0627\u0644\u0637\u0627\u0626\u0631\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0625\u0642\u0644\u0627\u0639<\/strong><\/td>\n<td><em>\/bada\u2019at al ta\u2019ira bil iqlaa\u2019\/<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/figure>\n<h2 id=\"h-let-s-start-with-the-basic-arabic-airport-vocabulary\">Let\u2019s start with the basic Arabic airport vocabulary:<br \/><\/h2>\n<figure class=\"wp-block-table aligncenter is-style-stripes\">\n<table class=\"has-fixed-layout\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Arabic<\/th>\n<th>English<\/th>\n<th>Transliteration<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u0637\u0627\u0631<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Airport <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Matar<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0637\u0627\u0626\u0631\u0629<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Airplane <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Ta\u2019ira<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0631\u062d\u0644\u0629 \u062c\u0648\u064a\u0629<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Flight <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Rihla jawwiya<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u062a\u0630\u0643\u0631\u0629<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Ticket <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Tathkira<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0637\u064a\u0627\u0631<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Pilot <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Tayyar<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u0636\u064a\u0641\u0629 \u062c\u0648\u064a\u0629<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Flight attendant<\/strong> in Arabic<\/td>\n<td><em>Modeefat tayaran<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0631\u0642\u0645 \u0631\u062d\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0637\u064a\u0631\u0627\u0646<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Flight number<\/strong> in Arabic<\/td>\n<td><em>Raqam rihlat al tayaran<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0628\u0648\u0627\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0639\u0648\u062f \u0644\u0644\u0637\u0627\u0626\u0631\u0629<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Boarding gate<\/strong> in Arabic<\/td>\n<td><em>Bawabat al so\u2019ood lil ta\u2019ira<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0628\u0637\u0627\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0639\u0648\u062f \u0644\u0644\u0637\u0627\u0626\u0631\u0629<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Boarding pass<\/strong> in Arabic<\/td>\n<td><em>Bitaqat al so\u2019ood lil ta\u2019ira<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u062c\u0648\u0627\u0632 \u0633\u0641\u0631<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Passport <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Jawaz safar<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u062d\u0642\u064a\u0628\u0629 \u064a\u062f<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Carry-on bag<\/strong> in Arabic<\/td>\n<td><em>Hakeebat yad<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u062d\u0642\u064a\u0628\u0629 \u0633\u0641\u0631<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Suitcase <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Hakeebat safar<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0623\u0645\u062a\u0639\u0629<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td><strong>Baggage <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>Amti\u2019a<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u0631\u0627\u0642\u0628\u0629 \u062c\u0648\u0627\u0632 \u0627\u0644\u0633\u0641\u0631<\/strong><\/td>\n<td><strong>Passport control<\/strong> in Arabic<\/td>\n<td><em>Muraqabat jawaz safar<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0641\u0646\u062f\u0642<\/strong><\/td>\n<td><strong>Hotel <\/strong>in Arabic<\/td>\n<td><em>fundu&#8217;<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/figure>\n<p>Learning how to say airport in Arabic is obviously not enough. <\/p>\n<p><\/p>\n<h2 id=\"h-now-let-s-try-to-learn-phrases-that-would-help-us-get-to-the-airport-through-it-and-out-of-it-too\">Now, let\u2019s try to <a href=\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/blog\/the-top-9-hacks-that-will-help-you-learn-to-speak-arabic-better\/?preview_id=10782&amp;preview_nonce=9dba13dbfa&amp;preview=true&amp;_thumbnail_id=10784\">learn phrases<\/a> that would help us get to the airport, through it, and out of it too<br \/><\/h2>\n<figure class=\"wp-block-table aligncenter is-style-stripes\">\n<table class=\"has-fixed-layout\">\n<thead>\n<tr>\n<th>Arabic<\/th>\n<th>English<\/th>\n<th>Transliteration<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>\u0627\u0644\u064a\u0648\u0645 \u0645\u0648\u0639\u062f \u0627\u0644\u0633\u0641\u0631<\/strong><\/td>\n<td>Today is the travel date<\/td>\n<td><em>Al yawma maw\u2019ido al safar<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u062a\u0649 \u0645\u0648\u0639\u062f \u0627\u0644\u0631\u062d\u0644\u0629\u061f<\/strong><\/td>\n<td>What time is the flight?<\/td>\n<td><em>Mata mawi\u2019ido arihla?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0639\u0646\u062f \u0627\u0644\u0633\u0627\u0639\u0629&#8230;<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td>At\u2026<\/td>\n<td><em>Inda asa\u2019a\u2026<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0647\u0644 \u062d\u0632\u0645\u062a \u0623\u0645\u062a\u0639\u062a\u0643\u061f<\/strong><\/td>\n<td>Have you packed your bags?<\/td>\n<td><em>Hal hazzamta amti\u2019atak?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0646\u0639\u0645\u060c \u0623\u0646\u0627 \u062c\u0627\u0647\u0632<\/strong><\/td>\n<td>Yes, I am ready<\/td>\n<td><em>Na\u2019am ana jahiz<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0644\u0648 \u0633\u0645\u062d\u062a \u062e\u0630\u0646\u064a \u0627\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0627\u0631<\/strong><\/td>\n<td>Please take me to the airport<\/td>\n<td><em>Law smaht khothni ela al matar<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0633\u0627\u0639\u062f\u0646\u064a \u0628\u0627\u0644\u062d\u0642\u0627\u0626\u0628 \u0644\u0648 \u0633\u0645\u062d\u062a<\/strong><\/td>\n<td>Help me with the luggage please<\/td>\n<td><em>Sa\u2019idni bil haqaib law smaht<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0647\u0630\u0627 \u062c\u0648\u0627\u0632 \u0633\u0641\u0631\u064a<\/strong><\/td>\n<td>This is my passport<\/td>\n<td><em>Hatha jawaz safari<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0643\u0645 \u062d\u0642\u064a\u0628\u0629 \u0645\u0639\u0643\u061f<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td>How many bags do you have?<\/td>\n<td><em>Kam hakeeba ma\u2019ak<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u0639\u064a \u062d\u0642\u064a\u0628\u062a\u0627\u0646<\/strong><\/td>\n<td>I have two bags<\/td>\n<td><em>Ma\u2019i hakebatan<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u062a\u0649 \u0645\u0648\u0639\u062f \u0635\u0639\u0648\u062f \u0627\u0644\u0637\u0627\u0626\u0631\u0629\u061f<\/strong><\/td>\n<td>When is boarding time?<\/td>\n<td><em>Mata maw\u2019id so\u2019ood al tyyara?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0647\u0630\u0647 \u062a\u0630\u0643\u0631\u062a\u064a<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td>This is my ticket<\/td>\n<td><em>Hathihi ta-thkirati<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u062c\u0648\u0627\u0632 \u0648 \u0639\u0644\u064a\u0647 \u0627\u0644\u062a\u0623\u0634\u064a\u0631\u0629<\/strong><\/td>\n<td>This is the passport and inside is the visa<\/td>\n<td><em>Hatha al jawaz wa alayhi al ta\u2019sheera<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u0646 \u0641\u0636\u0644\u0643 \u0623\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0648\u0642 \u0627\u0644\u062d\u0631\u061f<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td>Excuse me, where is the duty free shop?<\/td>\n<td><em>Min fadlik aynal sooq al horr?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0623\u064a\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0645<\/strong><\/td>\n<td>Where is the bathroom?<\/td>\n<td><em>Aynal hammam?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u0646 \u0641\u0636\u0644\u0643 \u0623\u064a\u0646 \u0645\u0642\u0639\u062f\u064a\u061f<\/strong><\/td>\n<td>Excuse me, where is my seat?<\/td>\n<td><em>Min fadliki ayna maq\u2019adi?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0623\u0646\u0627 \u0641\u064a \u0627\u0644\u062f\u0631\u062c\u0629 \u0627\u0644\u0633\u064a\u0627\u062d\u064a\u0629<\/strong><\/td>\n<td>I am in the economy class<\/td>\n<td><em>Ana fil daraja al siyahiya<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u062a\u0649 \u0633\u062a\u0642\u0644\u0639 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0626\u0631\u0629\u061f<\/strong><\/td>\n<td>When will the plane take off?<\/td>\n<td><em>Mata satoqli\u2019 al ta\u2019ira?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u062a\u0649 \u0645\u0648\u0639\u062f \u0627\u0644\u0648\u0635\u0648\u0644\u061f<\/strong><\/td>\n<td>When is arrival time?<\/td>\n<td><em>Mata maw\u2019id al wosool?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0647\u0644 \u0645\u0646 \u062a\u0623\u062e\u064a\u0631\u061f<\/strong><\/td>\n<td>Will there be a delay?<\/td>\n<td><em>Hal min ta\u2019kheer?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0645\u062a\u0649 \u0623\u0633\u062a\u0637\u064a\u0639 \u0623\u0646 \u0623\u062a\u062d\u0631\u0643 \u0645\u0646 \u0645\u0642\u0639\u062f\u064a\u061f<\/strong><\/td>\n<td>When can I move from my seat?<\/td>\n<td><em>Mata astatee\u2019 an ataharak min mkani?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0623\u064a\u0646 \u0623\u0633\u062a\u0644\u0645 \u062d\u0642\u0627\u0626\u0628\u064a\u061f<\/strong><\/td>\n<td>Where do I collect my luggage?<\/td>\n<td><em>Ayna astalim haka\u2019ibii?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>\u0623\u064a\u0646 \u0623\u062c\u062f \u0639\u0631\u0628\u0629 \u0644\u0623\u0636\u0639 \u062d\u0642\u0627\u0626\u0628\u064a\u061f<\/strong><strong><\/strong><\/td>\n<td>Where do I find a trolley for my bags?<\/td>\n<td><em>Ayna ajido araba li ada\u2019 hakai\u2019bi?<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table><figcaption>\n<\/figcaption><\/figure>\n<h4 id=\"h-your-flight-is-over\">Your flight is over&#8230;<\/h4>\n<p>The plane has started to descend; please return to your seats.<\/p>\n<p>Thank you for flying with us and we hope you had a pleasant flight.<\/p>\n<p>And as the Arabs say: \u0627\u0644\u062d\u0645\u062f \u0644\u0644\u0647 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0635\u0648\u0644 <em>\/al hamdulilah ala salamat al wosool\/ <\/em>meaning &#8220;Thank God for safe arrival.\u201d<\/p>\n<p>See you next time!<\/p>\n<p>Don&#8217;t forget to <a href=\"https:\/\/kaleela.page.link\/SMART\">download <\/a>our Arabic learning app Kaleela.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Welcome on board everyone! Today our destination is Arab Airport. This is a new airport to you, but has so much to offer. Please stow all luggage in the overhead bins and fasten your seatbelts. We would like to remind you that smoking is completely prohibited on board. The plane is ready for take-off. (You [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":10513,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[70,67],"class_list":["post-10523","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-blog","tag-about-arabic-language","tag-learning-arabic-words-amp-expressions"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v25.0 (Yoast SEO v25.0) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases - Kaleela App<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Welcome on board everyone! Today our destination is Arab Airport. This is a new airport to you, but has so much to offer. Please stow all luggage in the overhead bins and fasten your seatbelts. We would like to remind you that smoking is completely prohibited on board. The plane is ready for take-off. (You [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Kaleela App\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/KaleelaArabic\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-05-11T11:01:04+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1076\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"807\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"zaidiseed\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@KaleelaArabic\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@KaleelaArabic\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"zaidiseed\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/\"},\"author\":{\"name\":\"zaidiseed\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/person\/b81efdee3cf8cb5debd3c3fb30e9c0c0\"},\"headline\":\"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases\",\"datePublished\":\"2020-05-11T11:01:04+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/\"},\"wordCount\":568,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png\",\"keywords\":[\"About Arabic language\",\"Learning Arabic words &amp; expressions\"],\"articleSection\":[\"Blog\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/\",\"url\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/\",\"name\":\"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases - Kaleela App\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png\",\"datePublished\":\"2020-05-11T11:01:04+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png\",\"width\":1076,\"height\":807},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/\",\"name\":\"Kaleela - Learn Arabic\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#organization\",\"name\":\"Kaleela App\",\"url\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/logo.png\",\"width\":1000,\"height\":383,\"caption\":\"Kaleela App\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/KaleelaArabic\/\",\"https:\/\/x.com\/KaleelaArabic\",\"https:\/\/www.instagram.com\/kaleelaarabic\/\",\"https:\/\/www.youtube.com\/kaleelaarabic?sub_confirmation=1\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/person\/b81efdee3cf8cb5debd3c3fb30e9c0c0\",\"name\":\"zaidiseed\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1e0ca29f11df4010698d12195ce16b57d48f5cd07bc431841052393e148086ee?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1e0ca29f11df4010698d12195ce16b57d48f5cd07bc431841052393e148086ee?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"zaidiseed\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/staging2.kaleelah.com\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases - Kaleela App","robots":{"index":"noindex","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases","og_description":"Welcome on board everyone! Today our destination is Arab Airport. This is a new airport to you, but has so much to offer. Please stow all luggage in the overhead bins and fasten your seatbelts. We would like to remind you that smoking is completely prohibited on board. The plane is ready for take-off. (You [&hellip;]","og_url":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/","og_site_name":"Kaleela App","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/KaleelaArabic\/","article_published_time":"2020-05-11T11:01:04+00:00","og_image":[{"width":1076,"height":807,"url":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png","type":"image\/png"}],"author":"zaidiseed","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@KaleelaArabic","twitter_site":"@KaleelaArabic","twitter_misc":{"Written by":"zaidiseed","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/"},"author":{"name":"zaidiseed","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/person\/b81efdee3cf8cb5debd3c3fb30e9c0c0"},"headline":"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases","datePublished":"2020-05-11T11:01:04+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/"},"wordCount":568,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png","keywords":["About Arabic language","Learning Arabic words &amp; expressions"],"articleSection":["Blog"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/","url":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/","name":"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases - Kaleela App","isPartOf":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png","datePublished":"2020-05-11T11:01:04+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#primaryimage","url":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png","contentUrl":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases.png","width":1076,"height":807},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/blog\/airport-conversation-in-arabic-learn-airport-vocabulary-and-phrases\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Airport conversation in Arabic \u2013 Learn Airport Vocabulary And Phrases"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#website","url":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/","name":"Kaleela - Learn Arabic","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#organization","name":"Kaleela App","url":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/logo.png","contentUrl":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/logo.png","width":1000,"height":383,"caption":"Kaleela App"},"image":{"@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/KaleelaArabic\/","https:\/\/x.com\/KaleelaArabic","https:\/\/www.instagram.com\/kaleelaarabic\/","https:\/\/www.youtube.com\/kaleelaarabic?sub_confirmation=1"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/person\/b81efdee3cf8cb5debd3c3fb30e9c0c0","name":"zaidiseed","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1e0ca29f11df4010698d12195ce16b57d48f5cd07bc431841052393e148086ee?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1e0ca29f11df4010698d12195ce16b57d48f5cd07bc431841052393e148086ee?s=96&d=mm&r=g","caption":"zaidiseed"},"sameAs":["https:\/\/staging2.kaleelah.com"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10523","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10523"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10523\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10513"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10523"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10523"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.kaleelah.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10523"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}